Власть стала куда ближе к реальной жизни, чем в былые годы

1908
Дулат Исабеков, писатель, Қазақстанның Еңбек Ері. Подготовила Галия Шимырбаева

В Министерстве культуры и информации надо возродить репертуарные коллегии и худсоветы, считает писатель

Фото: egemen.kz

В интервью газете Egemen Qazaqstan президент Касым-Жомарт Токаев дал глубокий анализ всех знаковых для Казахстана событий последних лет. Он отметил также роль литературы, культуры, искусства и исторической науки в формировании современного казахстанского общества.

В числе первостепенных и важнейших вопросов сегодняшнего дня – политические реформы, инвестиционный климат, а еще во весь рост встала такая проблема, как семейно-бытовое насилие. Последнее и раньше имело место. Но то, что на это наконец обратили внимание и стали системно работать над решением проблемы, говорит о том, что власть стала куда ближе к реальной жизни, чем в былые годы.

Меня, да, наверное, и многих, заставили задуматься призывы президента перестать жить воспоминаниями о прошлом, избавиться от привычных самовосхвалений и всего того, что тянет страну назад.

Историю, конечно, надо помнить, иначе мы бесконечно будем наступать на одни и те же грабли, но сейчас надо думать о грядущем, о том, как мы будем выглядеть в глазах мира в условиях ускоряю­щейся глобализации. Касым-Жомарт Токаев призывает соотечественников: «Как прогрессивная нация мы должны смотреть только вперед!»

Сегодня Казахстан, к счастью, извес­тен не только природными богатствами, которые мы, насколько я понимаю в экономике, продавали в обмен на «стеклянные бусы», но и человеческим капиталом. За нами ведь теперь закрепилась слава «родины талантов».

Молодые казахстанцы ярко проявили себя в сферах кино, искусства, IT-технологий, спорта, науки… Сравнивать прошлое и настоящее бессмысленно, разница будет как между небом и землей. Люди стали более свободными, появилось много по-настоящему образованной и одаренной молодежи.

Примером изменения сознания и культурных потребностей служит то, что отечественное кино стало очень востребованным, оно «делает кассу» в кинотеатрах, а на постановки в нацио­нальные театры сегодня вообще не дос­тать билеты.

Каждый из творческих людей стремится внести вклад в духовную копилку страны. Я, к примеру, работаю сейчас над несколькими новыми темами, в том числе историческими. В планах также написать о чудом дошедшем до нас древнем шумерском эпосе «О Гильгамеше», в котором поднимаются глобальные темы – о соотношении божества и человека, о вечной жизни и любви. В ящике письменного стола лежит незаконченный роман.

Какими бы разными ни были поднимаемые темы, общее в них одно – они должны звучать современно.

Однако для того, чтобы появились произведения искусства и литературы, способствующие духовному прогрессу нации, достойно представляющие страну за рубежом, нужны материальные условия и творческие стимулы.

Например, сейчас перед авторами стоит задача создавать произведения, благодаря которым в мире будут лучше знать о нашем народе, нашей стране. Но для этого сначала нужно поставить на должные рельсы переводческую работу. А как это сделать? Предлагаю восстановить отдел по связям с зарубежными странами в Комитете по делам культуры и искусства Министерства культуры и информации.

Я сейчас не за себя хлопочу. К счастью, как драматург и писатель я уже давно сделал себе имя, спектакли по моим пьесам идут в 10 государствах мира. В Алматы театр имени Лермонтова присту­пил к репетициям по пьесе «Транзитный пассажир».

После обретения Казахстаном независимости все государственные театры получили самостоятельность. Раньше я сам когда-то руководил репертуарной коллегией в Министерстве культуры Казахстана. Поступившие пьесы вначале читали мы сами. Произведения, которые, на наш взгляд, удовлетворяли художественным запросам зрителя и были достойны сцены, представлялись на суд членов большого худсовета, в состав которого входили писатели, драматурги и театральные критики. Заседания этого органа проходили ежеквартально.

Если пьеса получала положительную оценку, то ей открывался путь на сцену, а если отрицательные – ее возвращали авторам для доработки с учетом наших замечаний. Принятые министерством пьесы рассылали в порядке рекомендации во все театры Казахстана, но пос­ледних никто не принуждал их ставить в обязательном порядке.

Сейчас театры имеют право формировать репертуар без оглядки на мнение Минкультуры. Им дали волю – они сами решают, что им ставить. Действительно, так делается во всем мире. Но дело в том, что в нашей стране все 52 теат­ра субсидируются государством, а за рубежом, если театр не заработал на постановке, то все, как говорится: «С вещами – на выход».

В каждом из театров сейчас действует свой худсовет, где решающее слово при выборе пьесы для постановки принадлежит директору. Но где гарантия, что он вместе с ее автором «не играл когда-то в одной песочнице»? Например, областные театры зачастую ставят спектакли по откровенно слабым пьесам местных авторов.

Понятно, что обратной дороги к «темному прошлому» нет. Но тем не менее репертуарно-редакционную коллегию в Министерстве культуры надо все-таки восстановить, чтобы драматурги понимали, куда им направлять новые произведения, а не ходили с протянутой рукой, не зная, какому из 52 театров предложить свои пьесы.

На мой взгляд, все эти проблемы наш­ли отражение в интервью президента Казахстана. Уверен, инициативы главы государства придадут импульс обновлению репертуара театров, а драматурги обретут уверенность в том, что их труд получит объективную оценку.

Популярное

Все
Абиба Абужакынова взяла «бронзу» на чемпионате мира по дзюдо в ОАЭ
Ерулан Жамаубаев назначен советником президента
Предприятия отечественной фармацевтики бьют в набат
Бишимбаева приговорили к 24 годам лишения свободы
Новый авиамаршрут открывают между Казахстаном и Узбекистаном
Во время намаза мужчина начал избивать рядом стоящего человека
Будущее – за казахским языком
Героями стали в двадцать лет
В Шымкенте отказались от восстановления детской железной дороги
Каждый день спасатели слышат слова благодарности
Мужчина с почкой свиньи умер в США
О чем молчит оружие?
Брачные игры по-итальянски
Международный день музеев отмечается в Казахстане
О расточительстве, исторических спорах и развитии казахского языка
Кадетский класс открыли в честь героя-полицейского
Главы МИД стран ШОС встретятся в Астане в конце мая
В целях ускорения реформ и улучшения бизнес-климата
Родоначальнику династии стражей Государственной границы Казахстана Саипу Садыкову исполнилось бы 100 лет
В суде определили вопросы для присяжных по делу Бишимбаева
Казахстанские гимнастки завоевали медали на турнире в Португалии
Ни проехать, ни пройти
Бишимбаев объяснил в суде, зачем показывал Нукеновой скрины их переписки
«Актобе» обыграл «Кайрат» в центральном матче тура КПЛ
Брату Салтанат Нукеновой показали шокирующие кадры из телефона Бишимбаева
Премьер поручил усилить меры поддержки талантливой молодежи
Какой приговор могут вынести Бишимбаеву присяжные, рассказала адвокат
Дом дружбы в Актау принимал эвакуированных
Казахстан договорился с Китаем и Турцией об обмене ИБР в электронном формате
Тенге остается крепким по отношению к основным валютам
Тест на прочность: держаться вместе!
Их свадьбу родня вспоминает до сих пор
Коммунальщики обратились к жителям Астаны
Пик паводка в Атырауской области ожидают в ближайшие дни
В Косшы открыли первый государственный спортобъект
Против танка ходил он с карабином и саблей
Меньше месяца не дожил до Дня Победы Владимир Колесниченко
Военнослужащие устроили «парад Победы» для фронтовика
Подвигу казахстанцев посвящается...
О солдате, который уничтожил четыре танка на Курской дуге
Сенатор Ляззат Калтаева: «Одна из самых важных профессий в стране нуждается в защите»
Сенатор поддержала законодательный запрет на вейпы в Казахстане

Читайте также

Государство не должно конкурировать с бизнесом – депутат Ша…
В целях ускорения реформ и улучшения бизнес-климата
От наказания никому не уйти: политолог о приговоре Бишимбае…
Казахстанское общество должно вынести урок – политолог о пр…

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]